Turn away
Pergilah
If you could get me a drink of water
Jika kau bisa memberiku segelas air
'Cause my lips are chapped and faded
Karna bibirku pecah-pecah dan layu
Call my Aunt Marie
Panggillah Bibi Marie
Help her gather all my things
Bantulah dia mengumpulkan barang-barangku
And bury me in all my favorite colors
Dan kuburkan aku dalam warna kesukaanku
My sisters and my brothers, still
Saudari dan saudaraku, tetap saja
I will not kiss you
Aku takkan mencium kalian
'Cause the hardest part of this
Karna yang terberat dari semua ini
Is leaving you
Adalah meninggalkan kalian
Now turn away
Kini pergilah
'Cause I'm awful just to see
Karna dilihat saja aku sudah menakutkan
'Cause all my hair's abandoned all my body
Karna rambutku tlah rontoh dari tubuhku
Oh, my agony
Oh, duka laraku
Now that I will never marry
Kini karna aku takkan pernah menikah
Baby, I'm just soggy from the chemo
Kasih, aku hanya orang kuyu karena kemoterapi
But counting down the days to go
Namun menghitung hari
It just ain't living
Ini bukanlah hidup
And I just hope you know
Dan aku berharap kalian tahu
That if you say
Bahwa jika kalian katakan
(If you say)
(Jika kalian katakan)
Goodbye today
Selamat tinggal hari ini
(Goodbye today)
(Selamat tinggal hari ini)
I'd ask you to be true
Aku kan meminta kalian untuk jujur
(I'd ask you to be true)
(Aku akan meminta kalian untuk jujur)
'Cause the hardest part of this
'Karna bagian terberat dari semua ini
Is leaving you
Adalah meninggalkan kalian
'Cause the hardest part of this
'Karna bagian terberat dari semua ini
Is leaving you
Adalah meninggalkan kalian
Pergilah
If you could get me a drink of water
Jika kau bisa memberiku segelas air
'Cause my lips are chapped and faded
Karna bibirku pecah-pecah dan layu
Call my Aunt Marie
Panggillah Bibi Marie
Help her gather all my things
Bantulah dia mengumpulkan barang-barangku
And bury me in all my favorite colors
Dan kuburkan aku dalam warna kesukaanku
My sisters and my brothers, still
Saudari dan saudaraku, tetap saja
I will not kiss you
Aku takkan mencium kalian
'Cause the hardest part of this
Karna yang terberat dari semua ini
Is leaving you
Adalah meninggalkan kalian
Now turn away
Kini pergilah
'Cause I'm awful just to see
Karna dilihat saja aku sudah menakutkan
'Cause all my hair's abandoned all my body
Karna rambutku tlah rontoh dari tubuhku
Oh, my agony
Oh, duka laraku
Now that I will never marry
Kini karna aku takkan pernah menikah
Baby, I'm just soggy from the chemo
Kasih, aku hanya orang kuyu karena kemoterapi
But counting down the days to go
Namun menghitung hari
It just ain't living
Ini bukanlah hidup
And I just hope you know
Dan aku berharap kalian tahu
That if you say
Bahwa jika kalian katakan
(If you say)
(Jika kalian katakan)
Goodbye today
Selamat tinggal hari ini
(Goodbye today)
(Selamat tinggal hari ini)
I'd ask you to be true
Aku kan meminta kalian untuk jujur
(I'd ask you to be true)
(Aku akan meminta kalian untuk jujur)
'Cause the hardest part of this
'Karna bagian terberat dari semua ini
Is leaving you
Adalah meninggalkan kalian
'Cause the hardest part of this
'Karna bagian terberat dari semua ini
Is leaving you
Adalah meninggalkan kalian
The song tells about a boy with cancer and about to pass
away. To survive, he had a chemotherapy that put effect on his hair fertility.
No burden was heavier, but to leave his caring and loved relatives.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar